XVIII° COMMEDIA DELL’ARTE INTERNATIONAL MASTERCLASS

XVIII° COMMEDIA DELL’ARTE INTERNATIONAL MASTERCLASS
L’ARLECCHINO ERRANTE 2014

Newsletter n. 2
Tempo di lettura: circa 2 minuti
Time of reading: around 2 minutes

E’ definito nei dettagli il programma del Masterclass 2014.
Dal 31 agosto (arrivo degli allievi) al 21 settembre (saggio finale per il pubblico) si alterneranno
nell’insegnamento Claudia Contin Arlecchino e Ferruccio Merisi con la loro ricostruzione originale
della Commedia dell’Arte. La loro collega Lucia Zaghet sarà il tutor per alcune materia complementari.
I Maestri ospiti saranno Manuel Asensio e Jeronimo Arenal del Centro Internazionale
di Ricerca Teatrale TNT di Siviglia.
It is defined in the details the program of the Masterclass 2014.
From August 31 (students’ arrival) up to September 21 (final display) they will alternate in the teaching
Claudia Contin Arlecchino and Ferruccio Merisi with their original reconstruction of Commedia dell’Arte.
Their colleague Lucia Zaghet will be the tutor for some complementary subjects.
The Guest Teatchers will be Manuel Asensio and Jeronimo Arenal from the International Centre
of Theatrical Research “TNT”, Seville (Spain).

Claudia Contin Arlecchino proporrà, con tutti i più recenti aggiornamenti, il suo percorso rigoroso,
al cui centro sono le sue intuizioni inedite relative al rapporto tra disegno del corpo e antropologia del
personaggio. Una progressione che, tra i capitoli più importanti, comprende una preparazione plastica
specifica, la ricostruzione fisica dei personaggi principali, l’uso della maschera, lo studio di lazzi e coreografie.
Ferruccio Merisi si occuperà delle voci dei caratteri, del loro training, delle tecniche di composizione scenica
e delle tecniche segrete della improvvisazione.
Claudia Contin Arlecchino will propose, with all the most recent updatings, her rigorous run, whose centre
are her personal intuitions ralated to the relationship between “design” of the body and anthropology of the
character. A progression that starts from a specific plastic preparation, follows with the physical reconstruction
of the principal characters, and comes to the use of the mask and the study of lazzi and coreographies.
Ferruccio Merisi will deal with the voices of the characters, with their training, with the techniques
of stage composition and with the secret techniques of the improvisation.

La scelta dei Maestri ospiti è in relazione al tema della edizione 2014 de “L’Arlecchino Errante”:
fraternal compagnia… Un omaggio alla essenza solidale delle antiche Compagnie dell’Arte, che invita senz’altro
a riflettere sulle modalità di collaborazione e di sintonia tra gli attori che possono essere realizzate per la scena
(e che da lì possono trasmettersi anche ad ambiti diversi della società). In questo senso il lavoro dei due maestri
spagnoli, che si intitola “Creazione e Irradiazione”, mette a fuoco la relazione di necessità che intercorre tra
la qualità personale del lavoro dell’attore e la sua capacità di riverberarsi e moltiplicarsi in una visione
“orchestrata” e collettiva della scena.
The choice of the Guest Teachers is in connection to the theme of the 2014 edition of “L’Arlecchino Errante Masterclass”:
fraternal compagnia (brotherly society). A homage to the “solidal” essence of the ancient Companies “dell’Arte”,
that certainly invites to reflect on the forms of collaboration and tuning among the actors that can be
realized on stage (and that from there can also be transmitted to others social ambits). In this sense the job
of the two Spanish Teachers, that entitles “Creation and Irradiation”, puts to fire the ralationship of necessity
between the personal qualities of the actor and their possibility to be reflected and to multiply in a vision
“orchestrated” and collective of the scene.

Questa preziosa ospitalità sarà come di consueto raccolta da Claudia Contin Arlecchino e da Ferruccio Merisi,
ed inserita con chiarezza negli orizzonti tecnici e creativi generali che il loro originale lavoro sulla Commedia
dell’Arte riesce a rappresentare nei confronti del Teatro Contemporaneo.
This precious hospitality will be as of usual picked up by Claudia Contin Arlecchino and Ferruccio Merisi, and
inserted with clarity in the technical and creative general horizons that their original job on Commedia dell’Arte
succeeds in representing towards the Contemporary Theater.

Le iscrizioni sono aperte fino al 15 agosto. E’ necessario presentare un curriculum.
Il Masterclass fornisce, su richiesta, ottime soluzioni per il vitto e per l’alloggio.
The registrations are open up to August 15. A complete C.V. is needed.
The Masterclass furnishes, on demand, good solutions foe food and lodging.

Info mail: subscribe@arlecchinoerrante.com
Info tel: +39 348 5119444
Info web: www.arlecchinoerrante.com